כִּי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה שְׁמָמָ֥ה תִהְיֶ֖ה כָּל־הָאָ֑רֶץ וְכָלָ֖ה לֹ֥א אֶעֱשֶֽׂה׃
Debug: verse number 11570For this is what the lord says: “The whole land will be desolate, but I will not finish its destruction.
/kī xō ʾāmár ʾădōnāy šᵉmāmā́ tihyé kol hā ʾā́reṣ wᵉ xālā́ lō ʾeʿĕśé /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Modifier
Adverbial phrase- ḵō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Predicate complement
Nominal phrase - šᵊmāmāˈ
- Predicate
Verbal phrase- ṯihyeˈ
- Subject
Nominal phrase - kol hā ʔāˈreṣ
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - ḵālāˈ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʔeʕᵉśeˈ
- Conjunction