« Jeremiah » « 3 » : « 7 »

וָאֹמַ֗ר אַחֲרֵ֨י עֲשׂוֹתָ֧הּ אֶת־כָּל־אֵ֛לֶּה אֵלַ֥י תָּשׁ֖וּב וְלֹא־שָׁ֑בָה ותראה [וַתֵּ֛רֶא] בָּגוֹדָ֥ה אֲחוֹתָ֖הּ יְהוּדָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11525
I thought that after she had done all these things, she would return to Me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it.

/wā ʾōmár ʾaḥărḗ ʿăśōtā́h ʾet kol ʾḗlle ʾēláy tāšū́v wᵉ lō šā́vā *wa *ttḗre bāgōdā́ ʾăḥōtā́h yᵉhūdā́ /

Gloss translation

    1. and
    2. cnj
    1. ʾōmár
    2. say
    3. v √qal wy I sg
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl con
    1. ʿăśōtā́h
    2. make
    3. v √qal infcon abs + III f sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. ʾēláy
    2. to
    3. prep
    1. tāšū́v
    2. return
    3. v √qal imperf III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. šā́
    2. return
    3. v √qal perf III f sg
    1. *wa
    2. and
    3. cnj
    1. *ttḗre
    2. see
    3. v √qal wy III f sg
    1. bāgōdā́
    2. treacherous
    3. pn f sg abs
    1. ʾăḥōtā́h
    2. sister
    3. n f sg abs + III f sg
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »