« Jeremiah » « 2 » : « 28 »

וְאַיֵּ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֣יתָ לָּ֔ךְ יָק֕וּמוּ אִם־יוֹשִׁיע֖וּךָ בְּעֵ֣ת רָעָתֶ֑ךָ כִּ֚י מִסְפַּ֣ר עָרֶ֔יךָ הָי֥וּ אֱלֹהֶ֖יךָ יְהוּדָֽה׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11509
But where are the gods you made for yourselves? Let them rise up in your time of trouble and save you if they can; for your gods are as numerous as your cities, O Judah.

/wᵉ ʾayyḗ ʾĕlōhéxā ʾăšer ʿāśī́tā-l-lāx yāqū́mū ʾim yōšīʿū́xā bᵉ ʿēt rāʿātéxā kī mispár ʿāréxā hāyū́ ʾĕlōhéxā yᵉhūdā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾayyḗ
    2. where
    3. ptcl?
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿāśī́
    2. make
    3. v √qal perf II m sg
    1. -l-lāx
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. yāqū́
    2. arise
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. yōšīʿū́
    2. help
    3. v √hi imperf III m pl + II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēt
    2. time
    3. n sg con
    1. rāʿāté
    2. evil
    3. n f sg abs + II m sg
    1. that
    2. cnj
    1. mispár
    2. number
    3. n m sg con
    1. ʿāré
    2. town
    3. n f pl abs + II m sg
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »