« Isaiah » « 66 » : « 24 »

וְיָצְא֣וּ וְרָא֔וּ בְּפִגְרֵי֙ הָאֲנָשִׁ֔ים הַפֹּשְׁעִ֖ים בִּ֑י כִּ֣י תוֹלַעְתָּ֞ם לֹ֣א תָמ֗וּת וְאִשָּׁם֙ לֹ֣א תִכְבֶּ֔ה וְהָי֥וּ דֵרָא֖וֹן לְכָל־בָּשָֽׂר׃

Debug: verse number 11462“As they go forth, they will see the corpses of the men who have rebelled against Me; for their worm will never die, their fire will never be quenched, and they will be a horror to all mankind.”

/wᵉ yāṣᵉʾū́ wᵉ rāʾū́ bᵉ figrḗ hā ʾănāšī́m ha-p-pōšᵉʿī́m bī kī tōlaʿtā́m lō tāmū́t wᵉ ʾiššā́m lō tixbé wᵉ hāyū́ dērāʾṓn lᵉ xol bāśā́r /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yāṣᵉʾū́
    2. go out
    3. v √qal perf III pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rāʾū́
    2. see
    3. v √qal perf III pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. figrḗ
    2. corpse
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -p-pōšᵉʿī́m
    2. rebel
    3. v √qal part m pl abs
    1. in
    2. prep + I sg
    1. that
    2. cnj
    1. tōlaʿtā́m
    2. worm
    3. n f sg abs + III m pl
    1. not
    2. ptcl
    1. tāmū́t
    2. die
    3. v √qal imperf III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾiššā́m
    2. fire
    3. n sg abs + III m pl
    1. not
    2. ptcl
    1. tixbé
    2. go out
    3. v √qal imperf III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. dērāʾṓn
    2. abhorrence
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. bāśā́r
    2. flesh
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »