וַיָּ֙שָׁב֙ אֶל־יְהוּדָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר לֹ֣א מְצָאתִ֑יהָ וְגַ֨ם אַנְשֵׁ֤י הַמָּקוֹם֙ אָֽמְר֔וּ לֹא־הָיְתָ֥ה בָזֶ֖ה קְדֵשָֽׁה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1142So Hirah returned to Judah and said, “I could not find her, and furthermore, the men of that place said, ‘No temple prostitute has been here.’”
/wa-y-yā́šov ʾel yᵉhūdā́ wa-y-yṓmer lō mᵉṣātī́hā wᵉ gam ʾanšḗ ha-m-māqōm ʾāmᵉrū́ lō hāyᵉtā́ vā ze qᵉdēšā́ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́šov
- return
- v √qal wy III m sg
- ʾel
- to
- prep
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- lō
- not
- ptcl—
- mᵉṣātī́hā
- find
- v √qal perf I sg + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- gam
- even
- adv
- ʾanšḗ
- man
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-māqōm
- place
- n m sg abs
- ʾāmᵉrū́
- say
- v √qal perf III pl
- lō
- not
- ptcl—
- hāyᵉtā́
- be
- v √qal perf III f sg
- vā
- in
- prep
- ze
- this
- prod m sg
- qᵉdēšā́
- temple prostitute
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyā́šov
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel yᵉhūdā́
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- mᵉṣātī́hā
- Negation
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- gam ʾanšḗ ha mmāqōm
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmᵉrū́
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- hāyᵉtā́
- Predicate complement
Prepositional phrase det- vā ze
- Subject
Nominal phrase undet - qᵉdēšā́
- Negation