« Isaiah » « 60 » : « 19 »

לֹא־יִֽהְיֶה־לָּ֨ךְ ע֤וֹד הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ לְא֣וֹר יוֹמָ֔ם וּלְנֹ֕גַהּ הַיָּרֵ֖חַ לֹא־יָאִ֣יר לָ֑ךְ וְהָיָה־לָ֤ךְ יְהוָה֙ לְא֣וֹר עוֹלָ֔ם וֵאלֹהַ֖יִךְ לְתִפְאַרְתֵּֽךְ׃

Debug: verse number 11357Edit time markersNo longer will the sun be your light by day, nor the brightness of the moon shine on your night; for the lord will be your everlasting light, and your God will be your splendor.

/lō yíhye-l-lāx ʿōd ha-š-šémeš lᵉ ʾōr yōmā́m ū lᵉ nṓgah ha-y-yārḗaḥ lō yāʾī́r lāx wᵉ hāyā lāx ʾădōnāy lᵉ ʾōr ʿōlā́m wē ʾlōháyix lᵉ tifʾartḗx /

Gloss translation

    1. not
    2. ptcl
    1. yíhye
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. -l-lāx
    2. to
    3. prep + II f sg
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šémeš
    2. sun
    3. n sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾōr
    2. light
    3. n sg abs
    1. yōmā́m
    2. by day
    3. adv
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ́gah
    2. brightness
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yārḗaḥ
    2. moon
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yāʾī́r
    2. be light
    3. v √hi imperf III m sg
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II f sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾōr
    2. light
    3. n sg con
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. ʾlōháyix
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. tifʾartḗx
    2. splendour
    3. n f sg abs + II f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »