« Isaiah » « 60 » : « 7 »

כָּל־צֹ֤אן קֵדָר֙ יִקָּ֣בְצוּ לָ֔ךְ אֵילֵ֥י נְבָי֖וֹת יְשָׁרְת֑וּנֶךְ יַעֲל֤וּ עַל־רָצוֹן֙ מִזְבְּחִ֔י וּבֵ֥ית תִּפְאַרְתִּ֖י אֲפָאֵֽר׃

Debug: verse number 11345Edit time markersAll the flocks of Kedar will be gathered to you; the rams of Nebaioth will serve you and go up on My altar with acceptance; I will adorn My glorious house.

/kol ṣōn qēdā́r yiqqā́vᵉṣū lāx ʾēlḗ nᵉvāyṓt yᵉšārᵉtū́nex yaʿălū́ ʿal rāṣōn mizbᵉḥī́ ū vēt tifʾartī́ ʾăfāʾḗr /

Gloss translation

    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ṣōn
    2. cattle
    3. n sg con
    1. qēdā́r
    2. Kedar
    3. pn sg abs
    1. yiqqā́vᵉṣū
    2. collect
    3. v √ni imperf III m pl
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II f sg
    1. ʾēlḗ
    2. ram, despot
    3. n m pl con
    1. nᵉvāyṓt
    2. Nebaioth
    3. pn sg abs
    1. yᵉšārᵉtū́nex
    2. serve
    3. v √pi imperf III m pl + II f sg
    1. yaʿălū́
    2. ascend
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. rāṣōn
    2. pleasure
    3. n m sg abs
    1. mizbᵉḥī́
    2. altar
    3. n m sg abs + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. tifʾartī́
    2. splendour
    3. n f sg abs + I sg
    1. ʾăfāʾḗr
    2. glorify
    3. v √pi imperf I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »