בְּשֶׁ֣צֶף קֶ֗צֶף הִסְתַּ֨רְתִּי פָנַ֥י רֶ֙גַע֙ מִמֵּ֔ךְ וּבְחֶ֥סֶד עוֹלָ֖ם רִֽחַמְתִּ֑יךְ אָמַ֥ר גֹּאֲלֵ֖ךְ יְהוָֽה׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11248In a surge of anger I hid My face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you,” says the lord your Redeemer.
/bᵉ šéṣef qéṣef histártī fānáy régaʿ mimmḗx ū vᵉ ḥésed ʿōlā́m riḥamtīx ʾāmár gōʾălḗx ʾădōnāy / ▶
Gloss translation
- bᵉ
- in
- prep
- šéṣef
- flowing
- n m sg con
- qéṣef
- anger
- n m sg abs
- histártī
- hide
- v √hi perf I sg
- fānáy
- face
- n m pl abs
- régaʿ
- moment
- adv m sg abs
- mimmḗx
- from
- prep + II f sg
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- ḥésed
- loyalty
- n m sg con
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
- riḥamtīx
- have compassion
- v √pi perf I sg + II f sg
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- gōʾălḗx
- redeem
- n √qal part m sg abs + II f sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase undet - bᵉ šéṣef qéṣef
- Predicate
Verbal phrase- histártī
- Object
Nominal phrase det- fānáy
- Time reference
Adverbial phrase- régaʿ
- Complement
Prepositional phrase det- mimmḗx
- Adjunct
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Adjunct
Prepositional phrase undet - vᵉ ḥésed ʿōlā́m
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- riḥamtīx
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Subject
Nominal phrase det- gōʾălḗx [yᵉhwā]
- Predicate