« Isaiah » « 52 » : « 11 »

ס֤וּרוּ ס֙וּרוּ֙ צְא֣וּ מִשָּׁ֔ם טָמֵ֖א אַל־תִּגָּ֑עוּ צְא֣וּ מִתּוֹכָ֔הּ הִבָּ֕רוּ נֹשְׂאֵ֖י כְּלֵ֥י יְהוָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11224
Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the lord.

/sū́rū sū́rū ṣᵉʾū mi-š-šām ṭāmḗ ʾal tiggā́ʿū ṣᵉʾū mi-t-tōxā́h hibbā́rū nōśᵉʾḗ kᵉlē ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. ́
    2. turn aside
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ́
    2. turn aside
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ṣᵉʾū
    2. go out
    3. v √qal imp! II m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -š-šām
    2. there
    3. adv
    1. ṭāmḗ
    2. unclean
    3. n m sg abs
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tiggā́ʿū
    2. touch
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ṣᵉʾū
    2. go out
    3. v √qal imp! II m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -t-tōxā́h
    2. midst
    3. n m sg abs + III f sg
    1. hibbā́
    2. purge
    3. v √ni imp! II m pl
    1. nōśᵉʾḗ
    2. lift
    3. n √qal part m pl con
    1. kᵉlē
    2. tool
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »