וְאָֽנֹכִי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ רֹגַ֣ע הַיָּ֔ם וַיֶּהֱמ֖וּ גַּלָּ֑יו יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁמֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11205For I am the lord your God who stirs up the sea so that its waves roar—the lord of Hosts is His name.
/wᵉ ʾā́nōxī ʾădōnāy ʾĕlōhéxā rōgáʿ ha-y-yom wa-y-yehĕmū́ gallā́w ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt šᵉmō / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾā́nōxī
- Predicate complement
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā] ʾĕlōhéxā
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- rōgáʿ
- Object
Nominal phrase det- ha yyom
- Predicate complement
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyehĕmū́
- Subject
Nominal phrase det- gallā́w
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Predicate complement
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā] ṣᵉvāʾṓt
- Subject
Nominal phrase det- šᵉmō
- Predicate complement