« Isaiah » « 51 » : « 2 »

הַבִּ֙יטוּ֙ אֶל־אַבְרָהָ֣ם אֲבִיכֶ֔ם וְאֶל־שָׂרָ֖ה תְּחוֹלֶלְכֶ֑ם כִּי־אֶחָ֣ד קְרָאתִ֔יו וַאֲבָרְכֵ֖הוּ וְאַרְבֵּֽהוּ׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11192
Look to Abraham your father, and to Sarah who gave you birth. When I called him, he was but one; then I blessed him and multiplied him.

/habbī́ṭū ʾel ʾavrāhā́m ʾăvīxém wᵉ ʾel śārā́ tᵉḥōlelᵉxém kī ʾeḥā́d qᵉrātíw wa ʾăvārᵉxḗhū wᵉ ʾarbḗhū /

Gloss translation

    1. habbī́ṭū
    2. look at
    3. v √hi imp! II m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾavrāhā́m
    2. Abraham
    3. pn m sg abs
    1. ʾăvīxém
    2. father
    3. n m sg abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. śārā́
    2. Sarah
    3. pn f sg abs
    1. tᵉḥōlelᵉxém
    2. have labour pain, to cry
    3. v √pi imperf III f sg + II m pl
    1. that
    2. cnj
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. qᵉrātíw
    2. call
    3. v √qal perf I sg + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾăvārᵉxḗ
    2. bless
    3. v √pi imperf I sg + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾarbḗ
    2. be many
    3. v √hi imperf I sg + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »