« Isaiah » « 49 » : « 21 »

וְאָמַ֣רְתְּ בִּלְבָבֵ֗ךְ מִ֤י יָֽלַד־לִי֙ אֶת־אֵ֔לֶּה וַאֲנִ֥י שְׁכוּלָ֖ה וְגַלְמוּדָ֑ה גֹּלָ֣ה ׀ וְסוּרָ֗ה וְאֵ֙לֶּה֙ מִ֣י גִדֵּ֔ל הֵ֤ן אֲנִי֙ נִשְׁאַ֣רְתִּי לְבַדִּ֔י אֵ֖לֶּה אֵיפֹ֥ה הֵֽם׃ (פ)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11174
Then you will say in your heart, ‘Who has begotten these for me? I was bereaved and barren; I was exiled and rejected. So who has reared them? Look, I was left all alone, so where did they come from?’”

/wᵉ ʾāmárt bi lᵉvāvḗx mī yā́lad lī ʾet ʾḗlle wa ʾănī šᵉxūlā́ wᵉ galmūdā́ gōlā́ wᵉ sūrā́ wᵉ ʾḗlleh mī giddḗl hēn ʾănī nišʾártī lᵉ vaddī́ ʾḗlle ʾēfṓ hēm /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmárt
    2. say
    3. v √qal perf II f sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. lᵉvāvḗx
    2. heart
    3. n m sg abs + II f sg
    1. who
    2. pro?
    1. ́lad
    2. bear
    3. v √qal perf III m sg
    1. to
    2. prep + I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. šᵉxūlā́
    2. bereaved of children
    3. a f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. galmūdā́
    2. barren
    3. a f sg abs
    1. gōlā́
    2. uncover
    3. v √qal part f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. sūrā́
    2. backsliding
    3. a f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾḗlleh
    2. these
    3. prod pl
    1. who
    2. pro?
    1. giddḗl
    2. be strong
    3. v √pi perf III m sg
    1. hēn
    2. behold
    3. intj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. nišʾártī
    2. remain
    3. v √ni perf I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vaddī́
    2. linen, part, stave
    3. n m sg abs + I sg
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. ʾēfṓ
    2. where
    3. ptcl?
    1. hēm
    2. they
    3. prop III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »