« Isaiah » « 49 » : « 19 »

כִּ֤י חָרְבֹתַ֙יִךְ֙ וְשֹׁ֣מְמֹתַ֔יִךְ וְאֶ֖רֶץ הֲרִֽסֻתֵ֑יךְ כִּ֤י עַתָּה֙ תֵּצְרִ֣י מִיּוֹשֵׁ֔ב וְרָחֲק֖וּ מְבַלְּעָֽיִךְ׃

·Debug: verse number 11172For your ruined and desolate places and your ravaged land will now indeed be too small for your people, and those who devoured you will be far away.

/kī ḥārᵉvōtáyix wᵉ šōmᵉmōtayix wᵉ ʾéreṣ hărisutēx kī ʿattā́ tēṣᵉrī́ mi-y-yōšḗv wᵉ rāḥăqū́ mᵉvallᵉʿā́yix /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ḥārᵉvōtáyix
    2. ruin
    3. n f pl abs + II f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šōmᵉmōtayix
    2. be desolate
    3. n √qal part f pl abs + II f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. hărisutēx
    2. ruin
    3. n m pl abs + II f sg
    1. that
    2. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. tēṣᵉrī́
    2. wrap, be narrow
    3. v √qal imperf II f sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yōšḗv
    2. sit
    3. n √qal part m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rāḥăqū́
    2. be far
    3. v √qal perf III pl
    1. mᵉvallᵉʿā́yix
    2. swallow
    3. n √pi part m pl abs + II f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »