אֲנִי֙ לְפָנֶ֣יךָ אֵלֵ֔ךְ וַהֲדוּרִ֖ים אושר [אֲיַשֵּׁ֑ר] דַּלְת֤וֹת נְחוּשָׁה֙ אֲשַׁבֵּ֔ר וּבְרִיחֵ֥י בַרְזֶ֖ל אֲגַדֵּֽעַ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11080“I will go before you and level the mountains; I will break down the gates of bronze and cut through the bars of iron.
/ʾănī lᵉ fānéxā ʾēlḗx wa hădūrī́m *ʾăyaššḗr dalᵉtṓt nᵉḥūšā́ ʾăšabbḗr ū vᵉrīḥḗ varzél ʾăgaddḗaʿ / ▶
Gloss translation
- ʾănī
- i
- prop I sg
- lᵉ
- to
- prep
- fānéxā
- face
- n m pl abs + II m sg
- ʾēlḗx
- walk
- v √qal imperf I sg
- wa
- and
- cnj
- hădūrī́m
- [uncertain]
- n m pl abs
- *ʾăyaššḗr
- be right
- v √pi imperf I sg
- dalᵉtṓt
- door
- n f pl con
- nᵉḥūšā́
- bronze
- n f sg abs
- ʾăšabbḗr
- break
- v √pi imperf I sg
- ū
- and
- cnj
- vᵉrīḥḗ
- bar
- n m pl con
- varzél
- iron
- n m sg abs
- ʾăgaddḗaʿ
- cut off
- v √pi imperf I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ fānéxā
- Predicate
Verbal phrase- ʾēlḗx
- Subject
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Object
Nominal phrase undet - hădūrī́m
- Predicate
Verbal phrase- *ʾăyaššḗr
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase undet - dalᵉtṓt nᵉḥūšā́
- Predicate
Verbal phrase- ʾăšabbḗr
- Object
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Object
Nominal phrase undet - vᵉrīḥḗ varzél
- Predicate
Verbal phrase- ʾăgaddḗaʿ
- Conjunction