כֹּה־אָמַ֣ר יְהוָה֮ לִמְשִׁיחוֹ֮ לְכ֣וֹרֶשׁ אֲשֶׁר־הֶחֱזַ֣קְתִּי בִֽימִינ֗וֹ לְרַד־לְפָנָיו֙ גּוֹיִ֔ם וּמָתְנֵ֥י מְלָכִ֖ים אֲפַתֵּ֑חַ לִפְתֹּ֤חַ לְפָנָיו֙ דְּלָתַ֔יִם וּשְׁעָרִ֖ים לֹ֥א יִסָּגֵֽרוּ׃
·Debug: verse number 11079This is what the lord says to Cyrus His anointed, whose right hand I have grasped to subdue nations before him, to disarm kings, to open the doors before him, so that the gates will not be shut:
/kō ʾāmár ʾădōnāy li mᵉšīḥṓ lᵉ xṓreš ʾăšer heḥĕzáqtī vi ymīnṓ lᵉ rad lᵉ fānāw gōyím ū motnḗ mᵉlāxī́m ʾăfattḗaḥ li fᵉttōaḥ lᵉ fānāw dᵉlātáyim ū šᵉʿārī́m lō yissāgḗrū /
Gloss translation
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- li
- to
- prep
- mᵉšīḥṓ
- anointed
- n m sg abs + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- xṓreš
- Cyrus
- pn m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- heḥĕzáqtī
- be strong
- v √hi perf I sg
- vi
- in
- prep
- ymīnṓ
- right-hand side
- n f sg abs + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- rad
- subdue
- v √qal infcon abs
- lᵉ
- to
- prep
- fānāw
- face
- n m pl abs + III m sg
- gōyím
- people
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- motnḗ
- hips
- n m 2 con
- mᵉlāxī́m
- king
- n m pl abs
- ʾăfattḗaḥ
- open
- v √pi imperf I sg
- li
- to
- prep
- fᵉttōaḥ
- open
- v √qal infcon abs
- lᵉ
- to
- prep
- fānāw
- face
- n m pl abs + III m sg
- dᵉlātáyim
- door
- n f 2 abs
- ū
- and
- cnj
- šᵉʿārī́m
- gate
- n m pl abs
- lō
- not
- ptcl—
- yissāgḗrū
- close
- v √ni imperf III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Complement
Prepositional phrase - li mᵊšîḥôˈ lᵊ ḵôˈreš
- Modifier
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- heḥᵉzaˈqtî
- Complement
Prepositional phrase - vi ymînôˈ
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ raḏ
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ fānāʸw
- Object
Nominal phrase - gôyiˈm
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Object
Nominal phrase - moṯnêˈ mᵊlāḵîˈm
- Predicate
Verbal phrase- ʔᵃfattēˈₐḥ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Predicate
Verbal phrase- li fᵊttōₐḥ
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ fānāʸw
- Object
Nominal phrase - dᵊlāṯaˈyim
- Predicate
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - šᵊʕārîˈm
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yissāḡēˈrû
- Conjunction