ראית [רָא֥וֹת] רַבּ֖וֹת וְלֹ֣א תִשְׁמֹ֑ר פָּק֥וֹחַ אָזְנַ֖יִם וְלֹ֥א יִשְׁמָֽע׃
·Debug: verse number 11017Though seeing many things, you do not keep watch. Though your ears are open, you do not hear.”
/*rāʾṓt rabbṓt wᵉ lō tišmṓr pāqṓaḥ ʾoznáyim wᵉ lō yišmā́ʿ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive absolute clause
- Predicate
Verbal phrase- *rāʔôˈṯ
- Object
Nominal phrase - rabbôˈṯ
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṯišmōˈr
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive absolute clause
- Predicate
Verbal phrase- pāqôˈₐḥ
- Object
Nominal phrase - ʔoznaˈyim
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yišmāˈʕ
- Conjunction