וַיֹּ֕אמֶר אֶת־אַחַ֖י אָנֹכִ֣י מְבַקֵּ֑שׁ הַגִּֽידָה־נָּ֣א לִ֔י אֵיפֹ֖ה הֵ֥ם רֹעִֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1100“I am looking for my brothers,” Joseph replied. “Can you please tell me where they are pasturing their flocks?”
/wa-y-yṓmer ʾet ʾaḥáy ʾānōxī́ mᵉvaqqḗš haggī́dā-n-nā lī ʾēfṓ hēm rōʿī́m / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʾaḥáy
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾānōxī́
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵉvaqqḗš
- Object
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- haggī́dā
- Interjection
Interjectional phrase- nnā
- Complement
Prepositional phrase det- lī
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
Object clause- Question
Interrogative phrase- ʾēfṓ
- Subject
Personal pronoun phrase det- hēm
- Predicate complement
Verbal phrase- rōʿī́m
- Question