« Isaiah » « 40 » : « 2 »

דַּבְּר֞וּ עַל־לֵ֤ב יְרֽוּשָׁלִַ֙ם֙ וְקִרְא֣וּ אֵלֶ֔יהָ כִּ֤י מָֽלְאָה֙ צְבָאָ֔הּ כִּ֥י נִרְצָ֖ה עֲוֺנָ֑הּ כִּ֤י לָקְחָה֙ מִיַּ֣ד יְהוָ֔ה כִּפְלַ֖יִם בְּכָל־חַטֹּאתֶֽיהָ׃ (ס)

·Debug: verse number 10939“Speak tenderly to Jerusalem, and proclaim to her that her forced labor has been completed; her iniquity has been pardoned. For she has received from the hand of the lord double for all her sins.”

/dabbᵉrū́ ʿal lēv yᵉrūšālaim wᵉ qirʾū́ ʾēléhā kī mā́lᵉʾā ṣᵉvāʾā́h kī nirṣā́ ʿăwōnā́h kī lāqᵉḥā́ mi-y-yad ʾădōnāy kifláyim bᵉ xol ḥaṭṭōtéhā /

Gloss translation

    1. dabbᵉrū́
    2. speak
    3. v √pi imp! II m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. lēv
    2. heart
    3. n m sg con
    1. yᵉrūšālaim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qirʾū́
    2. call
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + III f sg
    1. that
    2. cnj
    1. ́lᵉʾā
    2. be full
    3. v √qal perf III f sg
    1. ṣᵉvāʾā́h
    2. service
    3. n m sg abs + III f sg
    1. that
    2. cnj
    1. nirṣā́
    2. pay off
    3. v √ni perf III m sg
    1. ʿăwōnā́h
    2. sin
    3. n m sg abs + III f sg
    1. that
    2. cnj
    1. lāqᵉḥā́
    2. take
    3. v √qal perf III f sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. kifláyim
    2. double
    3. n m 2 abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ḥaṭṭōté
    2. sin
    3. n f pl abs + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »