« Isaiah » « 39 » : « 2 »

וַיִּשְׂמַ֣ח עֲלֵיהֶם֮ חִזְקִיָּהוּ֒ וַיַּרְאֵ֣ם אֶת־בֵּ֣ית נכתה [נְכֹת֡וֹ] אֶת־הַכֶּסֶף֩ וְאֶת־הַזָּהָ֨ב וְאֶת־הַבְּשָׂמִ֜ים וְאֵ֣ת ׀ הַשֶּׁ֣מֶן הַטּ֗וֹב וְאֵת֙ כָּל־בֵּ֣ית כֵּלָ֔יו וְאֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר נִמְצָ֖א בְּאֹֽצְרֹתָ֑יו לֹֽא־הָיָ֣ה דָבָ֗ר אֲ֠שֶׁר לֹֽא־הֶרְאָ֧ם חִזְקִיָּ֛הוּ בְּבֵית֖וֹ וּבְכָל־מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10931
And Hezekiah welcomed the envoys and showed them what was in his treasure house—the silver, the gold, the spices, and the precious oil, as well as his entire armory—everything that was found in his storehouses. There was nothing in his palace or in all his dominion that Hezekiah did not show them.

/wa-y-yiśmáḥ ʿălēhem ḥizqiyyāhū́ wa-y-yarʾḗm ʾet bēt *nᵉxōtṓ ʾet ha-k-keséf wᵉ ʾet ha-z-zāhā́v wᵉ ʾet ha-b-bᵉśāmī́m wᵉ ʾēt ha-š-šémen ha-ṭ-ṭōv wᵉ ʾēt kol bēt kēlā́w wᵉ ʾēt kol ʾăšer nimṣā́ bᵉ ʾōṣᵉrōtā́w lō hāyā́ dāvā́r ʾăšer lō herʾā́m ḥizqiyyā́hū bᵉ vētṓ ū vᵉ xol memšaltṓ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiśmá
    2. rejoice
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʿălēhem
    2. upon
    3. prep + III m pl
    1. ḥizqiyyāhū́
    2. Hizkiah
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yarʾḗm
    2. see
    3. v √hi wy III m sg + III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. *nᵉxōtṓ
    2. treasure
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-keséf
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉśāmī́m
    2. balsam-tree
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šémen
    2. oil
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṭ-ṭōv
    2. perfume
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. kēlā́w
    2. tool
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nimṣā́
    2. find
    3. v √ni perf III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾōṣᵉrōtā́w
    2. supply
    3. n m pl abs + III m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. herʾā́m
    2. see
    3. v √hi perf III m sg + III m pl
    1. ḥizqiyyā́
    2. Hizkiah
    3. pn m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. vētṓ
    2. house
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. memšaltṓ
    2. dominion
    3. n f sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »