« Isaiah » « 35 » : « 2 »

פָּרֹ֨חַ תִּפְרַ֜ח וְתָגֵ֗ל אַ֚ף גִּילַ֣ת וְרַנֵּ֔ן כְּב֤וֹד הַלְּבָנוֹן֙ נִתַּן־לָ֔הּ הֲדַ֥ר הַכַּרְמֶ֖ל וְהַשָּׁר֑וֹן הֵ֛מָּה יִרְא֥וּ כְבוֹד־יְהוָ֖ה הֲדַ֥ר אֱלֹהֵֽינוּ׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10839
It will bloom profusely and rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the lord, the splendor of our God.

/pārṓaḥ tifráḥ wᵉ tāgḗl ʾaf gīlát wᵉ rannḗn kᵉvōd ha-l-lᵉvānōn nittan lāh hădar ha-k-karmél wᵉ ha-š-šārṓn hḗmmā yirʾū́ xᵉvōd ʾădōnāy hădar ʾĕlōhḗnū /

Gloss translation

    1. pārṓaḥ
    2. sprout
    3. adv √qal infabs abs
    1. tifrá
    2. sprout
    3. v √qal imperf III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tāgḗl
    2. rejoice
    3. v √qal imperf III f sg
    1. ʾaf
    2. even
    3. adv
    1. gīlát
    2. rejoicing
    3. n f sg con
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rannḗn
    2. cry of joy
    3. v √pi infabs abs
    1. kᵉvōd
    2. weight
    3. n sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -l-lᵉvānōn
    2. Lebanon
    3. pn sg abs
    1. nittan
    2. give
    3. v √ni perf III m sg
    1. lāh
    2. to
    3. prep + III f sg
    1. hădar
    2. ornament
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-karmél
    2. Carmel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šārṓn
    2. Sharon
    3. pn sg abs
    1. ́mmā
    2. they
    3. prop III m pl
    1. yirʾū́
    2. see
    3. v √qal imperf III m pl
    1. xᵉvōd
    2. weight
    3. n sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. hădar
    2. ornament
    3. n m sg con
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl abs + I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »