וּלְר֖וּחַ מִשְׁפָּ֑ט לַיּוֹשֵׁב֙ עַל־הַמִּשְׁפָּ֔ט וְלִ֨גְבוּרָ֔ה מְשִׁיבֵ֥י מִלְחָמָ֖ה שָֽׁעְרָה׃ (ס)
·Debug: verse number 10687a spirit of justice to him who sits in judgment, and a strength to those who repel the onslaught at the gate.
/ū lᵉ rūaḥ mišpā́ṭ la -y-yōšḗv ʿal ha-m-mišpā́ṭ wᵉ li gᵉvūrā́ mᵉšīvḗ milḥāmā́ šā́ʿᵉrā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ rûₐḥ mišpāˈṭ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Adjunctive clause- Relative
Conjunctive phrase- la
- Predicate complement
Verbal phrase- yyôšēˈv
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ha mmišpāˈṭ
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Prepositional phrase - li ḡᵊvûrāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Adjunctive clause- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊšîvêˈ
- Object
Nominal phrase - milḥāmāˈ
- Locative
Adverbial phrase- šāˈʕᵊrā
- Predicate complement