« Isaiah » « 26 » : « 21 »

כִּֽי־הִנֵּ֤ה יְהוָה֙ יֹצֵ֣א מִמְּקוֹמ֔וֹ לִפְקֹ֛ד עֲוֺ֥ן יֹֽשֵׁב־הָאָ֖רֶץ עָלָ֑יו וְגִלְּתָ֤ה הָאָ֙רֶץ֙ אֶת־דָּמֶ֔יהָ וְלֹֽא־תְכַסֶּ֥ה ע֖וֹד עַל־הֲרוּגֶֽיהָ׃ (ס)

Debug: verse number 10668Edit time markersFor behold, the lord is coming out of His dwelling to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth will reveal her bloodshed and will no longer conceal her slain.

/kī hinnḗ ʾădōnāy yōṣḗ mi-m-mᵉqōmṓ li fᵉqōd ʿăwōn yṓšēv hā ʾā́reṣ ʿālā́w wᵉ gillᵉtā́ hā ʾā́reṣ ʾet dāméhā wᵉ lō tᵉxassé ʿōd ʿal hărūgéhā /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. yōṣḗ
    2. go out
    3. v √qal part m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-mᵉqōmṓ
    2. place
    3. n m sg abs + III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉqōd
    2. miss
    3. v √qal infcon con
    1. ʿăwōn
    2. sin
    3. n m sg con
    1. ́šēv
    2. sit
    3. n √qal part m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʿālā́w
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gillᵉtā́
    2. uncover
    3. v √pi perf III f sg
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. dāmé
    2. blood
    3. n m pl abs + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tᵉxassé
    2. cover
    3. v √pi imperf III f sg
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. hărūgé
    2. kill
    3. n √qal ppart m pl abs + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »