עַל־כֵּ֥ן בָּאֻרִ֖ים כַּבְּד֣וּ יְהוָ֑ה בְּאִיֵּ֣י הַיָּ֔ם שֵׁ֥ם יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ (ס)
·Debug: verse number 10627Therefore glorify the lord in the east. Extol the name of the lord, the God of Israel in the islands of the sea.
/ʿal kēn bā ʾurī́m kabbᵉdū́ ʾădōnāy bᵉ ʾiyyḗ ha-y-yom šēm ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-imperative-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase- ʕal kēn
- Locative
Prepositional phrase - bā ʔurîˈm
- Predicate
Verbal phrase- kabbᵊḏûˈ
- Object
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Adjunct
- Clauses without predicationEllipsis
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ʔiyyêˈ ha yyom
- Object
Nominal phrase - šēm [yᵊhwā] ʔᵉlōhêˈ yiśrāʔēˈl
- Locative