שָׁבַת֙ מְשׂ֣וֹשׂ תֻּפִּ֔ים חָדַ֖ל שְׁא֣וֹן עַלִּיזִ֑ים שָׁבַ֖ת מְשׂ֥וֹשׂ כִּנּֽוֹר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10620The joyful tambourines have ceased; the noise of revelers has stopped; the joyful harp is silent.
/šāvát mᵉśōś tuppī́m ḥādál šᵉʾōn ʿallīzī́m šāvát mᵉśōś kinnṓr / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- šāvát
- Subject
Nominal phrase undet - mᵉśōś tuppī́m
- Predicate
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- ḥādál
- Subject
Nominal phrase undet - šᵉʾōn ʿallīzī́m
- Predicate
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- šāvát
- Subject
Nominal phrase undet - mᵉśōś kinnṓr
- Predicate