« Isaiah » « 22 » : « 21 »

וְהִלְבַּשְׁתִּ֣יו כֻּתָּנְתֶּ֗ךָ וְאַבְנֵֽטְךָ֙ אֲחַזְּקֶ֔נּוּ וּמֶֽמְשֶׁלְתְּךָ֖ אֶתֵּ֣ן בְּיָד֑וֹ וְהָיָ֥ה לְאָ֛ב לְיוֹשֵׁ֥ב יְרוּשָׁלִַ֖ם וּלְבֵ֥ית יְהוּדָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10590
I will clothe him with your robe and tie your sash around him. I will put your authority in his hand, and he will be a father to the dwellers of Jerusalem and to the house of Judah.

/wᵉ hilbaštíw kuttontéxā wᵉ ʾavnḗṭᵉxā ʾăḥazzᵉqénnū ū memšeltᵉxā́ ʾettḗn bᵉ yādṓ wᵉ hāyā́ lᵉ ʾāv lᵉ yōšḗv yᵉrūšāláim ū lᵉ vēt yᵉhūdā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hilbaštíw
    2. cloth
    3. v √hi perf I sg + III m sg
    1. kuttonté
    2. tunic
    3. n f sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾavnḗṭᵉxā
    2. scarf
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ʾăḥazzᵉqénnū
    2. be strong
    3. v √pi imperf I sg + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. memšeltᵉxā́
    2. dominion
    3. n f sg abs + II m sg
    1. ʾettḗn
    2. give
    3. v √qal imperf I sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾāv
    2. father
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yōšḗv
    2. sit
    3. n √qal part m sg con
    1. yᵉrūšāláim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »