« Isaiah » « 22 » : « 11 »

וּמִקְוָ֣ה ׀ עֲשִׂיתֶ֗ם בֵּ֚ין הַחֹ֣מֹתַ֔יִם לְמֵ֖י הַבְּרֵכָ֣ה הַיְשָׁנָ֑ה וְלֹ֤א הִבַּטְתֶּם֙ אֶל־עֹשֶׂ֔יהָ וְיֹצְרָ֥הּ מֵֽרָח֖וֹק לֹ֥א רְאִיתֶֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10580
You built a reservoir between the walls for the waters of the ancient pool, but you did not look to the One who made it, or consider Him who planned it long ago.

/ū miqwā́ ʿăśītém bēn ha ḥōmōtáyim lᵉ mē ha-b-bᵉrēxā́ ha yᵉšānā́ wᵉ lō hibbaṭtém ʾel ʿōśéhā wᵉ yōṣᵉrā́h mē rāḥṓq lō rᵉʾītém /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. miqwā́
    2. reservoir
    3. n f sg abs
    1. ʿăśītém
    2. make
    3. v √qal perf II m pl
    1. bēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥōmōtáyim
    2. wall
    3. n f 2 abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. water
    2. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉrēxā́
    2. pool
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. yᵉšānā́
    2. old
    3. a f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. hibbaṭtém
    2. look at
    3. v √hi perf II m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʿōśé
    2. make
    3. n √qal part m sg abs + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yōṣᵉrā́h
    2. shape
    3. v √qal part m sg abs + III f sg
    1. from
    2. prep
    1. rāḥṓq
    2. remote
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. rᵉʾītém
    2. see
    3. v √qal perf II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »