ע֥וֹד הַיּ֖וֹם בְּנֹ֣ב לַֽעֲמֹ֑ד יְנֹפֵ֤ף יָדוֹ֙ הַ֣ר בית־[בַּת־] צִיּ֔וֹן גִּבְעַ֖ת יְרוּשָׁלִָֽם׃ (ס)
Debug: verse number 10399Edit time markersYet today they will halt at Nob, shaking a fist at the mount of Daughter Zion, at the hill of Jerusalem.
/ʿōd ha-y-yōm bᵉ nōv la ʿămōd yᵉnōfḗf yādṓ har *bat ṣiyyṓn givʿát yᵉrūšālā́im /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʕôḏ
- Time reference
Nominal phrase - ha yyôm
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ nōv
- Modifier
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- la ʕᵃmōḏ
- Predicate
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yᵊnōfēˈf
- Object
Nominal phrase - yāḏôˈ
- Complement
Nominal phrase - har *baṯ ṣiyyôˈn givʕaˈṯ yᵊrûšālāˈim
- Predicate