« Isaiah » « 10 » : « 6 »

בְּג֤וֹי חָנֵף֙ אֲשַׁלְּחֶ֔נּוּ וְעַל־עַ֥ם עֶבְרָתִ֖י אֲצַוֶּ֑נּוּ לִשְׁלֹ֤ל שָׁלָל֙ וְלָבֹ֣ז בַּ֔ז ולשימו [וּלְשׂוּמ֥וֹ] מִרְמָ֖ס כְּחֹ֥מֶר חוּצֽוֹת׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10373
I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets.

/bᵉ gōy ḥānḗf ʾăšallᵉḥénnū wᵉ ʿal ʿam ʿevrātī́ ʾăṣawwénnū li šᵉlōl šālā́l wᵉ lā vōz baz *ū *lᵉ *śūmṓ mirmā́s kᵉ ḥṓmer ḥūṣṓt /

Gloss translation

    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. gōy
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ḥānḗf
    2. alienated
    3. a m sg abs
    1. ʾăšallᵉḥénnū
    2. send
    3. v √pi imperf I sg + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg con
    1. ʿevrātī́
    2. anger
    3. n f sg abs + I sg
    1. ʾăṣawwénnū
    2. command
    3. v √pi imperf I sg + III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉlōl
    2. plunder
    3. v √qal infcon con
    1. šālā́l
    2. plunder
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. to
    2. prep
    1. vōz
    2. spoil
    3. v √qal infcon con
    1. baz
    2. spoiling
    3. n m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. *lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. *śūmṓ
    2. put
    3. v √qal infcon abs + III m sg
    1. mirmā́s
    2. trampled land
    3. n m sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ḥṓmer
    2. clay
    3. n m sg con
    1. ḥūṣṓt
    2. outside
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »