« Isaiah » « 7 » : « 23 »

וְהָיָה֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא יִֽהְיֶ֣ה כָל־מָק֗וֹם אֲשֶׁ֧ר יִֽהְיֶה־שָּׁ֛ם אֶ֥לֶף גֶּ֖פֶן בְּאֶ֣לֶף כָּ֑סֶף לַשָּׁמִ֥יר וְלַשַּׁ֖יִת יִֽהְיֶֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10322
And on that day, in every place that had a thousand vines worth a thousand shekels of silver, only briers and thorns will be found.

/wᵉ hāyā́ ba -y-yōm ha hū yihyé xol māqṓm ʾăšer yíhye-š-šām ʾélef géfen bᵉ ʾélef kā́sef la -š-šāmī́r wᵉ la -š-šáyit yihyé /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. he
    2. prod III m sg
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. māqṓm
    2. place
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yíhye
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. -š-šām
    2. there
    3. adv
    1. ʾélef
    2. thousand
    3. n sg con
    1. géfen
    2. vine
    3. n sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾélef
    2. thousand
    3. n sg con
    1. ́sef
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -š-šāmī́r
    2. thornbush
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -š-šáyit
    2. weed
    3. n m sg abs
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »