וְשַׁח֙ גַּבְה֣וּת הָאָדָ֔ם וְשָׁפֵ֖ל ר֣וּם אֲנָשִׁ֑ים וְנִשְׂגַּ֧ב יְהוָ֛ה לְבַדּ֖וֹ בַּיּ֥וֹם הַהֽוּא׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10219So the pride of man will be brought low, and the loftiness of men will be humbled; the lord alone will be exalted in that day,
/wᵉ šaḥ gavhū́t hā ʾādā́m wᵉ šāfḗl rūm ʾănāšī́m wᵉ niśgáv ʾădōnāy lᵉ vaddṓ ba -y-yōm ha hū / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- šaḥ
- bow down
- v √qal perf III m sg
- gavhū́t
- haughtiness
- n f sg con
- hā
- the
- art
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- šāfḗl
- be low
- v √qal perf III m sg
- rūm
- height
- n m sg con
- ʾănāšī́m
- man
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- niśgáv
- be high
- v √ni perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- vaddṓ
- linen, part, stave
- n m sg abs + III m sg
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- hū
- he
- prod III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- šaḥ
- Subject
Nominal phrase det- gavhū́t hā ʾādā́m
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- šāfḗl
- Subject
Nominal phrase undet - rūm ʾănāšī́m
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- niśgáv
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ vaddṓ
- Time reference
Prepositional phrase det- ba yyōm ha hū
- Conjunction