« Isaiah » « 1 » : « 26 »

וְאָשִׁ֤יבָה שֹׁפְטַ֙יִךְ֙ כְּבָרִ֣אשֹׁנָ֔ה וְיֹעֲצַ֖יִךְ כְּבַתְּחִלָּ֑ה אַחֲרֵי־כֵ֗ן יִקָּ֤רֵא לָךְ֙ עִ֣יר הַצֶּ֔דֶק קִרְיָ֖ה נֶאֱמָנָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10197
I will restore your judges as at first, and your counselors as at the beginning. After that you will be called the City of Righteousness, the Faithful City.”

/wᵉ ʾāšī́vā šōfᵉṭáyix kᵉ vā rišōnā́ wᵉ yōʿăṣáyix kᵉ va -t-tᵉḥillā́ ʾaḥărē xēn yiqqā́rē lāx ʿīr ha-ṣ-ṣédeq qiryā́ neʾĕmānā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāšī́
    2. return
    3. v √hi imperf I sg
    1. šōfᵉṭáyix
    2. judge
    3. n √qal part m pl abs + II f sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. rišōnā́
    2. first
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yōʿăṣáyix
    2. advise
    3. n √qal part m pl abs + II f sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -t-tᵉḥillā́
    2. beginning
    3. n f sg abs
    1. ʾaḥărē
    2. after
    3. prep m pl con
    1. xēn
    2. thus
    3. adv
    1. yiqqā́
    2. call
    3. v √ni imperf III m sg
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II f sg
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṣ-ṣédeq
    2. justice
    3. n m sg abs
    1. qiryā́
    2. town
    3. n f sg abs
    1. neʾĕmānā́
    2. be firm
    3. a √ni part f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »