וְשִׁבְתְּךָ֛ וְצֵאתְךָ֥ וּבֹאֲךָ֖ יָדָ֑עְתִּי וְאֵ֖ת הִֽתְרַגֶּזְךָ֥ אֵלָֽי׃
Debug: verse number 10007Edit time markersBut I know your sitting down, your going out and coming in, and your raging against Me.
/wᵉ šivtᵉxā́ wᵉ ṣētᵉxā́ ū vōʾăxā́ yādā́ʿᵉttī wᵉ ʾēt hitraggezᵉxā́ ʾēlā́y /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Object clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- šivtᵊḵāˈ
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- ṣēṯᵊḵāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- vōʔᵃḵāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yāḏāˈʕᵊttî
- Predicate
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Object clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- ʔēṯ hiṯraggezᵊḵāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈy
- Predicate with subject suffix