וַתִּבְחַ֣ר מַחֲנָ֣ק נַפְשִׁ֑י מָ֝֗וֶת מֵֽעַצְמוֹתָֽי׃
·Debug: verse number 18745и тогда мне лучше, чтобы прекратилось дыхание, и я умер, чем пребывать в этом теле.
/wa-t-tivḥár maḥănā́q nafšī́ mā́wet mē ʿaṣmōtā́y /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Subject
Nominal phrase - wa ttivḥaˈr maḥᵃnāˈq nafšîˈ māˈweṯ mē ʕaṣmôṯāˈy
- Subject