וַיֹּ֛אמֶר עַבְדְּךָ֥ אָבִ֖י אֵלֵ֑ינוּ אַתֶּ֣ם יְדַעְתֶּ֔ם כִּ֥י שְׁנַ֖יִם יָֽלְדָה־לִּ֥י אִשְׁתִּֽי׃
·Debug: verse number 1352Твой раб, мой отец, сказал нам: «Вы сами знаете, что моя жена родила мне двоих сыновей.
/wa-y-yṓmer ʿavdᵉxā́ ʾāvī́ ʾēlḗnū ʾattém yᵉdaʿtém kī šᵉnáyim yā́lᵉdā-l-lī ʾištī́ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Nominal phrase - ʕavdᵊḵāˈ ʔāvîˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlêˈnû
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔatteˈm
- Predicate
Verbal phrase- yᵊḏaʕteˈm
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Object
Nominal phrase - šᵊnaˈyim
- Predicate
Verbal phrase- yāˈlᵊḏā
- Complement
Prepositional phrase - llî
- Subject
Nominal phrase - ʔištîˈ
- Conjunction