« Genesis » « 3 » : « 14 »

וַיֹּאמֶר֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהִ֥ים ׀ אֶֽל־הַנָּחָשׁ֮ כִּ֣י עָשִׂ֣יתָ זֹּאת֒ אָר֤וּר אַתָּה֙ מִכָּל־הַבְּהֵמָ֔ה וּמִכֹּ֖ל חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֑ה עַל־גְּחֹנְךָ֣ תֵלֵ֔ךְ וְעָפָ֥ר תֹּאכַ֖ל כָּל־יְמֵ֥י חַיֶּֽיךָ׃

·Debug: verse number 70Тогда Господь Бог сказал змею: — За то, что ты сделал это, проклят ты больше любого скота и всех диких зверей! Ты будешь ползать на брюхе, ты будешь есть прах во все дни твоей жизни.

/wa-y-yōmér ʾădōnāy ʾĕlōhī́m ʾel ha-n-nāḥāš kī ʿāśī́tā-z-zōt ʾārū́r ʾattā́ mi-k-kol ha-b-bᵉhēmā́ ū mi-k-kōl ḥayyát ha-ś-śādé ʿal gᵉḥōnᵉxā́ tēlḗx wᵉ ʿāfā́r tōxál kol yᵉmē ḥayyéxā /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmér
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nāḥāš
    2. serpent
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʿāśī́
    2. make
    3. v √qal perf II m sg
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. ʾārū́r
    2. curse
    3. v √qal ppart m sg abs
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉhēmā́
    2. cattle
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ḥayyát
    2. wild animal
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ś-śādé
    2. open field
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. gᵉḥōnᵉxā́
    2. belly
    3. n m sg abs + II m sg
    1. tēlḗx
    2. walk
    3. v √qal imperf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāfā́r
    2. dust
    3. n m sg abs
    1. tōxál
    2. eat
    3. v √qal imperf II m sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yᵉmē
    2. day
    3. n m pl con
    1. ḥayyé
    2. life
    3. n m pl abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »