זֶה֩ עֶשְׂרִ֨ים שָׁנָ֤ה אָנֹכִי֙ עִמָּ֔ךְ רְחֵלֶ֥יךָ וְעִזֶּ֖יךָ לֹ֣א שִׁכֵּ֑לוּ וְאֵילֵ֥י צֹאנְךָ֖ לֹ֥א אָכָֽלְתִּי׃
·Debug: verse number 912Двадцать лет я прожил у тебя: твои овцы и козы не выкидывали, баранов из твоих стад я не ел.
/zeh ʿeśrī́m šānā́ ʾānōxī́ ʿimmā́x rᵉḥēléxā wᵉ ʿizzéxā lō šikkḗlū wᵉ ʾēlḗ ṣōnᵉxā́ lō ʾāxā́lᵉttī /
Gloss translation
- zeh
- this
- adv m sg
- ʿeśrī́m
- twenty
- n m pl abs
- šānā́
- year
- n f sg abs
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- ʿimmā́x
- with
- prep + II m sg
- rᵉḥēléxā
- ewe
- n f pl abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿizzéxā
- goat
- n f pl abs + II m sg
- lō
- not
- ptcl—
- šikkḗlū
- be bereaved of children
- v √pi perf III pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēlḗ
- ram, despot
- n m pl con
- ṣōnᵉxā́
- cattle
- n sg abs + II m sg
- lō
- not
- ptcl—
- ʾāxā́lᵉttī
- eat
- v √qal perf I sg
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Modifier
Adverbial phrase- zeh
- Time reference
Nominal phrase - ʕeśrîˈm šānāˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānōḵîˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕimmāˈḵ
- Modifier
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - rᵊḥēleˈʸḵā wᵊ ʕizzeˈʸḵā
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šikkēˈlû
- Subject
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - ʔêlêˈ ṣōnᵊḵāˈ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāḵāˈlᵊttî
- Conjunction