וַיִּשְׁלְח֡וּ וַיַּאַסְפוּ֩ אֶת־כָּל־סַרְנֵ֨י פְלִשְׁתִּ֜ים אֲלֵיהֶ֗ם וַיֹּֽאמְרוּ֙ מַֽה־נַּעֲשֶׂ֗ה לַֽאֲרוֹן֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיֹּ֣אמְר֔וּ גַּ֣ת יִסֹּ֔ב אֲר֖וֹן אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיַּסֵּ֕בּוּ אֶת־אֲר֖וֹן אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ (ס)
·Debug: verse number 7244Они созвали всех филистимских правителей и спросили их: — Что нам делать с ковчегом израильского Бога? Жители Гата ответили: — Пусть ковчег израильского Бога переправится в Гат. И переправили ковчег Бога Израиля.
/wa-y-yišlᵉḥū́ wa-y-yaʾasᵉfū́ ʾet kol sarnḗ fᵉlištī́m ʾălēhém wa-y-yṓmᵉrū ma-n-naʿăśé la ʾărōn ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl wa-y-yōmᵉrū́ gat yissṓv ʾărōn ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl wa-y-yassḗbbū ʾet ʾărōn ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišlᵉḥū́
- send
- v √qal wy III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʾasᵉfū́
- gather
- v √qal wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- sarnḗ
- lords
- n m pl con
- fᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmᵉrū
- say
- v √qal wy III m pl
- ma
- what
- pro?
- -n-naʿăśé
- make
- v √qal imperf I pl
- la
- to
- prep
- ʾărōn
- ark
- n sg con
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- gat
- Gath
- pn sg abs
- yissṓv
- turn
- v √qal imperf III m sg
- ʾărōn
- ark
- n sg con
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yassḗbbū
- turn
- v √hi wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾărōn
- ark
- n sg con
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišlᵊḥûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʔasᵊfûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol sarnêˈ fᵊlištîˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlêheˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmᵊrû
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Interrogative pronoun phrase - ma
- Predicate
Verbal phrase- nnaʕᵃśeˈ
- Complement
Prepositional phrase - la ʔᵃrôn ʔᵉlōhêˈ yiśrāʔēˈl
- Object
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵊrûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Complement
Proper-noun phrase - gaṯ
- Predicate
Verbal phrase- yissōˈv
- Subject
Nominal phrase - ʔᵃrôn ʔᵉlōhêˈ yiśrāʔēˈl
- Complement
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyassēˈbbû
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔᵃrôn ʔᵉlōhêˈ yiśrāʔēˈl
- Conjunction