וַיִּרְאוּ֙ הַשֹּׁ֣מְרִ֔ים אִ֖ישׁ יוֹצֵ֣א מִן־הָעִ֑יר וַיֹּ֣אמְרוּ ל֗וֹ הַרְאֵ֤נוּ נָא֙ אֶת־מְב֣וֹא הָעִ֔יר וְעָשִׂ֥ינוּ עִמְּךָ֖ חָֽסֶד׃
·Debug: verse number 6535лазутчики увидели мужчину, выходящего из города, и сказали ему: — Покажи нам, как попасть в город, и мы обойдемся с тобой хорошо.
/wa-y-yirʾū́ ha-š-šōmᵉrī́m ʾīš yōṣḗ min hā ʿīr wa-y-yṓmᵉrū lō harʾḗnū nā ʾet mᵉvō hā ʿīr wᵉ ʿāśī́nū ʿimmᵉxā́ ḥā́sed /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yirʾū́
- see
- v √qal wy III m pl
- ha
- the
- art
- -š-šōmᵉrī́m
- keep
- n √qal part m pl abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- yōṣḗ
- go out
- v √qal part m sg abs
- min
- from
- prep
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmᵉrū
- say
- v √qal wy III m pl
- lō
- to
- prep + III m sg
- harʾḗnū
- see
- v √hi imp! II m sg + I pl
- nā
- yeah
- intj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mᵉvō
- entrance
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿāśī́nū
- make
- v √qal perf I pl
- ʿimmᵉxā́
- with
- prep + II m sg
- ḥā́sed
- loyalty
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyirʔûˈ
- Subject
Nominal phrase - ha ššōmᵊrîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Nominal phrase - ʔîš
- Predicate complement
Verbal phrase- yôṣēˈ
- Complement
Prepositional phrase - min hā ʕîr
- Subject
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmᵊrû
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- harʔēˈnû
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ mᵊvô hā ʕîr
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśîˈnû
- Complement
Prepositional phrase - ʕimmᵊḵāˈ
- Object
Nominal phrase - ḥāˈseḏ
- Conjunction