וַיַּשְׁבִּעֵ֥נִי אֲדֹנִ֖י לֵאמֹ֑ר לֹא־תִקַּ֤ח אִשָּׁה֙ לִבְנִ֔י מִבְּנוֹת֙ הַֽכְּנַעֲנִ֔י אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י יֹשֵׁ֥ב בְּאַרְצֽוֹ׃
·Debug: verse number 629Мой господин велел мне поклясться и сказал: «Не бери жены для моего сына из дочерей хананеев, в чьей земле я живу,
/wa-y-yašbiʿḗnī ʾădōnī́ lē ʾmōr lō tiqqáḥ ʾiššā́ li vᵉnī mi-b-bᵉnōt ha-k-kᵉnaʿănī́ ʾăšer ʾānōxī́ yōšḗv bᵉ ʾarṣṓ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yašbiʿḗnī
- swear
- v √hi wy III m sg + I sg
- ʾădōnī́
- lord
- n m sg abs + I sg
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- lō
- not
- ptcl—
- tiqqáḥ
- take
- v √qal imperf II m sg
- ʾiššā́
- woman
- n f sg abs
- li
- to
- prep
- vᵉnī
- son
- n m sg abs + I sg
- mi
- from
- prep
- -b-bᵉnōt
- daughter
- n f pl con
- ha
- the
- art
- -k-kᵉnaʿănī́
- Canaanite
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- yōšḗv
- sit
- v √qal part m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾarṣṓ
- earth
- n sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyašbiʕēˈnî
- Subject
Nominal phrase - ʔᵃḏōnîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- tiqqaˈḥ
- Object
Nominal phrase - ʔiššāˈ
- Complement
Prepositional phrase - li vᵊnî
- Complement
Prepositional phrase - mi bbᵊnôṯ ha kkᵊnaʕᵃnîˈ
- Negation
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānōḵîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- yōšēˈv
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔarṣôˈ
- Relative