וַֽיְהִי֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔וא וַיֹּ֣אמֶר אֲבִימֶ֗לֶךְ וּפִיכֹל֙ שַׂר־צְבָא֔וֹ אֶל־אַבְרָהָ֖ם לֵאמֹ֑ר אֱלֹהִ֣ים עִמְּךָ֔ בְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־אַתָּ֖ה עֹשֶֽׂה׃
·Debug: verse number 536В то время Авимелех и Фихол, начальник его войска, сказали Аврааму: — Бог с тобой во всем, что ты делаешь.
/wa yᵉhī bā ʿēt ha hiw wa-y-yṓmer ʾăvīmélex ū fīxṓl śar ṣᵉvāʾṓ ʾel ʾavrāhā́m lē ʾmōr ʾĕlōhī́m ʿimmᵉxā́ bᵉ xōl ʾăšer ʾattā́ ʿōśé /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- bā
- in
- prep
- ʿēt
- time
- n sg abs
- ha
- the
- art
- hiw
- she
- prod III f sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾăvīmélex
- Abimelech
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- fīxṓl
- Phicol
- pn m sg abs
- śar
- chief
- n m sg con
- ṣᵉvāʾṓ
- service
- n m sg abs + III m sg
- ʾel
- to
- prep
- ʾavrāhā́m
- Abraham
- pn m sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ʿimmᵉxā́
- with
- prep + II m sg
- bᵉ
- in
- prep
- xōl
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- ʿōśé
- make
- v √qal part m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Time reference
Prepositional phrase - bā ʕēṯ ha hiw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃvîmeˈleḵ û fîḵōˈl śar ṣᵊvāʔôˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔavrāhāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - ʔᵉlōhîˈm
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕimmᵊḵāˈ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ḵōl
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- ʕōśeˈ
- Relative