« 2 Samuel » « 2 » : « 7 »

וְעַתָּ֣ה ׀ תֶּחֱזַ֣קְנָה יְדֵיכֶ֗ם וִֽהְיוּ֙ לִבְנֵי־חַ֔יִל כִּי־מֵ֖ת אֲדֹנֵיכֶ֣ם שָׁא֑וּל וְגַם־אֹתִ֗י מָשְׁח֧וּ בֵית־יְהוּדָ֛ה לְמֶ֖לֶךְ עֲלֵיהֶֽם׃ (פ)

·Debug: verse number 7974Итак, будьте сильны и доблестны, потому что Саул, ваш господин, мертв, а дом Иуды помазал меня царем над собой».

/wᵉ ʿattā́ teḥĕzáqnā yᵉdēxém wi hᵉyū li vᵉnē ḥáyil kī mēt ʾădōnēxém šāʾū́l wᵉ gam ʾōtī́ māšᵉḥū́ vēt yᵉhūdā́ lᵉ mélex ʿălēhém /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. teḥĕzáqnā
    2. be strong
    3. v √qal imperf III f pl
    1. yᵉdēxém
    2. hand
    3. n 2 abs + II m pl
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. hᵉyū
    2. be
    3. v √qal imp! II m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ḥáyil
    2. power
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. mēt
    2. die
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnēxém
    2. lord
    3. n m pl abs + II m pl
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. ʾōtī́
    2. [object marker]
    3. prep + I sg
    1. māšᵉḥū́
    2. smear
    3. v √qal perf III pl
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »