וַיְדַבֵּ֣ר יְחִזְקִיָּ֗הוּ עַל־לֵב֙ כָּל־הַלְוִיִּ֔ם הַמַּשְׂכִּילִ֥ים שֵֽׂכֶל־ט֖וֹב לַיהוָ֑ה וַיֹּאכְל֤וּ אֶת־הַמּוֹעֵד֙ שִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֔ים מְזַבְּחִים֙ זִבְחֵ֣י שְׁלָמִ֔ים וּמִ֨תְוַדִּ֔ים לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י אֲבוֹתֵיהֶֽם׃ (ס)
·Debug: verse number 23046Езекия милостиво говорил со всеми левитами, которые обнаружили хорошие познания в Господней службе. В течение семи дней они ели полагавшуюся им долю, приносили жертвы примирения и открыто признавали свои грехи перед Господом, Богом их отцов.
/wa yᵉdabbḗr yᵉḥizqiyyā́hū ʿal lēv kol ha lᵉwiyyím ha-m-maśkīlī́m śḗxel ṭōv la ʾădōnāy wa-y-yōxᵉlū́ ʾet ha-m-mōʿḗd šivʿát ha-y-yāmī́m mᵉzabbᵉḥīm zivḥḗ šᵉlāmī́m ū mitwaddī́m la ʾădōnāy ʾĕlōhḗ ʾăvōtēhém /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉdabbḗr
- speak
- v √pi wy III m sg
- yᵉḥizqiyyā́hū
- Hezekiah
- pn m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- lēv
- heart
- n m sg con
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- lᵉwiyyím
- Levite
- n m pl abs
- ha
- the
- cnj
- -m-maśkīlī́m
- prosper
- v √hi part m pl abs
- śḗxel
- insight
- n m sg abs
- ṭōv
- good
- a m sg abs
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōxᵉlū́
- eat
- v √qal wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mōʿḗd
- appointment
- n m sg abs
- šivʿát
- seven
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -y-yāmī́m
- day
- n m pl abs
- mᵉzabbᵉḥīm
- slaughter
- v √pi part m pl abs
- zivḥḗ
- sacrifice
- n m pl con
- šᵉlāmī́m
- final offer
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- mitwaddī́m
- praise
- v √hit part m pl abs
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- ʾăvōtēhém
- father
- n m pl abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊḏabbēˈr
- Subject
Proper-noun phrase - yᵊḥizqiyyāˈhû
- Complement
Prepositional phrase - ʕal lēv kol ha lᵊwiyyiˈm
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mmaśkîlîˈm
- Object
Nominal phrase - śēˈḵel ṭôv
- Complement
Prepositional phrase - la [yhwā]
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōḵᵊlûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha mmôʕēˈḏ
- Time reference
Nominal phrase - šivʕaˈṯ ha yyāmîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊzabbᵊḥîm
- Object
Nominal phrase - zivḥêˈ šᵊlāmîˈm
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Verbal phrase- miṯwaddîˈm
- Complement
Prepositional phrase - la [yhwā] ʔᵉlōhêˈ ʔᵃvôṯêheˈm
- Conjunction