וְעָשִׂ֤יתָ מִכְסֶה֙ לָאֹ֔הֶל עֹרֹ֥ת אֵילִ֖ם מְאָדָּמִ֑ים וּמִכְסֵ֛ה עֹרֹ֥ת תְּחָשִׁ֖ים מִלְמָֽעְלָה׃ (פ)
·Debug: verse number 2250Сделай для шатра покрытие из бараньих кож, покрашенных красным цветом, и кож дюгоней.
/wᵉ ʿāśī́tā mixséh lā ʾṓhel ʿōrṓt ʾēlím mᵉʾoddāmī́m ū mixsḗ ʿōrṓt tᵉḥāšī́m mi lᵉ mā́ʿᵉlā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśîˈṯā
- Object
Nominal phrase - miḵseˈh
- Complement
Prepositional phrase - lā ʔōˈhel
- Object
Nominal phrase - ʕōrōˈṯ ʔêliˈm mᵊʔoddāmîˈm
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Object
Nominal phrase - miḵsēˈ ʕōrōˈṯ tᵊḥāšîˈm
- Locative
Prepositional phrase - mi lᵊ māˈʕᵊlā
- Conjunction