וְיִתְכַּסּ֣וּ שַׂקִּ֗ים הָֽאָדָם֙ וְהַבְּהֵמָ֔ה וְיִקְרְא֥וּ אֶל־אֱלֹהִ֖ים בְּחָזְקָ֑ה וְיָשֻׁ֗בוּ אִ֚ישׁ מִדַּרְכּ֣וֹ הָֽרָעָ֔ה וּמִן־הֶחָמָ֖ס אֲשֶׁ֥ר בְּכַפֵּיהֶֽם׃
·Debug: verse number 14571Пусть и людей, и скот оденут в рубища. Пусть каждый изо всех сил призывает Бога. Пусть они оставят свои злые пути и жестокость.
/wᵉ yitkassū́ śaqqī́m hā ʾādā́m wᵉ ha-b-bᵉhēmā́ wᵉ yiqrᵉʾū́ ʾel ʾĕlōhī́m bᵉ ḥozqā́ wᵉ yāšúvū ʾīš mi-d-darkṓ hā rāʿā́ ū min he ḥāmā́s ʾăšer bᵉ xappēhém /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- yitkassū́
- cover
- v √hit imperf III m pl
- śaqqī́m
- sack
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -b-bᵉhēmā́
- cattle
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yiqrᵉʾū́
- call
- v √qal imperf III m pl
- ʾel
- to
- prep
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- ḥozqā́
- strength
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yāšúvū
- return
- v √qal imperf III m pl
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -d-darkṓ
- way
- n sg abs + III m sg
- hā
- the
- art
- rāʿā́
- evil
- a f sg abs
- ū
- and
- cnj
- min
- from
- prep
- he
- the
- art
- ḥāmā́s
- violence
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bᵉ
- in
- prep
- xappēhém
- palm
- n f 2 abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yiṯkassûˈ
- Object
Nominal phrase - śaqqîˈm
- Subject
Nominal phrase - hā ʔāḏāˈm wᵊ ha bbᵊhēmāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yiqrᵊʔûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔᵉlōhîˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ḥozqāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yāšuˈvû
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
Adjunctive clause- Subject
Nominal phrase - ʔîš
- Complement
Prepositional phrase - mi ddarkôˈ hā rāʕāˈ û min he ḥāmāˈs
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ ḵappêheˈm
- Relative