וַיַּזְעֵ֗ק וַיֹּ֙אמֶר֙ בְּנִֽינְוֵ֔ה מִטַּ֧עַם הַמֶּ֛לֶךְ וּגְדֹלָ֖יו לֵאמֹ֑ר הָאָדָ֨ם וְהַבְּהֵמָ֜ה הַבָּקָ֣ר וְהַצֹּ֗אן אַֽל־יִטְעֲמוּ֙ מְא֔וּמָה אַ֨ל־יִרְע֔וּ וּמַ֖יִם אַל־יִשְׁתּֽוּ׃
·Debug: verse number 14570Он велел объявить в Ниневии: «Указ царя и его приближенных: Пусть ни люди, ни скот — ни крупный, ни мелкий — не принимают пищи, не ходят на пастбища и не пьют воды.
/wa-y-yazʿḗq wa-y-yṓmer bᵉ nīnᵉwḗ mi-ṭ-ṭáʿam ha-m-mélex ū gᵉdōlā́w lē ʾmōr hā ʾādā́m wᵉ ha-b-bᵉhēmā́ ha-b-bāqā́r wᵉ ha-ṣ-ṣōn ʾal yiṭʿămū́ mᵉʾū́mā ʾal yirʿū́ ū máyim ʾal yištū́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yazʿḗq
- cry
- v √hi wy III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- nīnᵉwḗ
- Nineveh
- pn sg abs
- mi
- from
- prep
- -ṭ-ṭáʿam
- taste
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- gᵉdōlā́w
- great
- n m pl abs + III m sg
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- hā
- the
- art
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -b-bᵉhēmā́
- cattle
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -b-bāqā́r
- cattle
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -ṣ-ṣōn
- cattle
- n sg abs
- ʾal
- not
- ptcl—
- yiṭʿămū́
- taste
- v √qal imperf III m pl
- mᵉʾū́mā
- something
- n f sg abs
- ʾal
- not
- ptcl—
- yirʿū́
- pasture
- v √qal imperf III m pl
- ū
- and
- cnj
- máyim
- water
- n m pl abs
- ʾal
- not
- ptcl—
- yištū́
- drink
- v √qal imperf III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyazʕēˈq
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ nînᵊwēˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - mi ṭṭaˈʕam ha mmeˈleḵ û ḡᵊḏōlāˈʸw
- Locative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - hā ʔāḏāˈm wᵊ ha bbᵊhēmāˈ ha bbāqāˈr wᵊ ha ṣṣōn
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- yiṭʕᵃmûˈ
- Object
Nominal phrase - mᵊʔûˈmā
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- yirʕûˈ
- Negation
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Object
Nominal phrase - maˈyim
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- yištûˈ
- Conjunction