« Genesis » « 44 » : « 17 »

וַיֹּ֕אמֶר חָלִ֣ילָה לִּ֔י מֵעֲשׂ֖וֹת זֹ֑את הָאִ֡ישׁ אֲשֶׁר֩ נִמְצָ֨א הַגָּבִ֜יעַ בְּיָד֗וֹ ה֚וּא יִהְיֶה־לִּ֣י עָ֔בֶד וְאַתֶּ֕ם עֲל֥וּ לְשָׁל֖וֹם אֶל־אֲבִיכֶֽם׃ (פ)

·Debug: verse number 1342Иосиф сказал: — Разве я стану делать такое! Только тот, у кого нашлась чаша, будет моим рабом, а вы возвращайтесь к отцу с миром.

/wa-y-yṓmer ḥālī́lā-l-lī mē ʿăśōt zōt hā ʾīš ʾăšer nimṣā́ ha-g-gāvī́aʿ bᵉ yādṓ hū yihye-l-lī ʿā́ved wᵉ ʾattém ʿălū lᵉ šālṓm ʾel ʾăvīxém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ḥālī́
    2. be it far
    3. intj
    1. -l-lī
    2. to
    3. prep + I sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿăśōt
    2. make
    3. v √qal infcon con
    1. zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. the
    2. art
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nimṣā́
    2. find
    3. v √ni perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gāvī́aʿ
    2. cup
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. he
    2. prop III m sg
    1. yihye
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. -l-lī
    2. to
    3. prep + I sg
    1. ʿā́ved
    2. servant
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattém
    2. you
    3. prop II m pl
    1. ʿălū
    2. ascend
    3. v √qal imp! II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šālṓm
    2. peace
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾăvīxém
    2. father
    3. n m sg abs + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »