וְדִרְשׁ֞וּ אֶת־שְׁל֣וֹם הָעִ֗יר אֲשֶׁ֨ר הִגְלֵ֤יתִי אֶתְכֶם֙ שָׁ֔מָּה וְהִתְפַּֽלְל֥וּ בַעֲדָ֖הּ אֶל־יְהוָ֑ה כִּ֣י בִשְׁלוֹמָ֔הּ יִהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם שָׁלֽוֹם׃ (פ)
·Debug: verse number 12158Желайте мира и благополучия тому городу, куда Я отправляю вас в плен. Молитесь Господу о нем, потому что при его благополучии и вы будете благополучны».
/wᵉ diršū́ ʾet šᵉlōm hā ʿīr ʾăšer higlḗtī ʾetᵉxém šā́mmā wᵉ hitpallū vaʿădā́h ʾel ʾădōnāy kī vi šᵉlōmā́h yihyé lāxém šālṓm /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- diršū́
- inquire
- v √qal imp! II m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉlōm
- peace
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- higlḗtī
- uncover
- v √hi perf I sg
- ʾetᵉxém
- [object marker]
- prep + II m pl
- šā́mmā
- there
- adv
- wᵉ
- and
- cnj
- hitpallū
- pray
- v √hit imp! II m pl
- vaʿădā́h
- distance
- prep sg abs + III f sg
- ʾel
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- kī
- that
- cnj
- vi
- in
- prep
- šᵉlōmā́h
- peace
- n m sg abs + III f sg
- yihyé
- be
- v √qal imperf III m sg
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- šālṓm
- peace
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ḏiršûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ šᵊlôm hā ʕîr
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hiḡlêˈṯî
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯᵊḵeˈm
- Complement
Adverbial phrase- šāˈmmā
- Relative
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hiṯpallû
- Adjunct
Prepositional phrase - vaʕᵃḏāˈh
- Complement
Prepositional phrase - ʔel [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Adjunct
Prepositional phrase - vi šᵊlômāˈh
- Predicate
Verbal phrase- yihyeˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Subject
Nominal phrase - šālôˈm
- Conjunction