« Isaiah » « 52 » : « 13 »

הִנֵּ֥ה יַשְׂכִּ֖יל עַבְדִּ֑י יָר֧וּם וְנִשָּׂ֛א וְגָבַ֖הּ מְאֹֽד׃

·Debug: verse number 11226 Эта четвертая и самая известная из песен о Слуге Господа (см. также 42:1−9; 49:1−13; 50:4−11) является пророчеством о жизни и смерти Иисуса Христа (см. Мф 8:17; Мк 15:28; Лк 22:37; Ин 12:38; Деян 8:32−35; 1Пет 2:22−25; Рим 15:21). См. сноску на 42:1−9. — Вот, Слуга Мой будет преуспевать; Он будет возвышен, вознесен и возвеличен.

/hinnḗ yaśkī́l ʿavdī́ yārū́m wᵉ niśśā́ wᵉ gāváh mᵉʾōd /

Gloss translation

    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. yaśkī́l
    2. prosper
    3. v √hi imperf III m sg
    1. ʿavdī́
    2. servant
    3. n m sg abs + I sg
    1. yārū́m
    2. be high
    3. v √qal imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. niśśā́
    2. lift
    3. v √ni perf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gāváh
    2. be high
    3. v √qal perf III m sg
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »