הֲתִשְׁכַּ֤ח אִשָּׁה֙ עוּלָ֔הּ מֵרַחֵ֖ם בֶּן־בִּטְנָ֑הּ גַּם־אֵ֣לֶּה תִשְׁכַּ֔חְנָה וְאָנֹכִ֖י לֹ֥א אֶשְׁכָּחֵֽךְ׃
·Debug: verse number 11168— Может ли мать забыть ребенка, что у ее груди, и не пожалеть ребенка, которого она родила? Но даже если она забудет, Я тебя не забуду!
/hă tiškáḥ ʾiššā́ ʿūlā́h mē raḥḗm ben biṭnā́h gam ʾḗlle tiškáḥnā wᵉ ʾānōxī́ lō ʾeškāḥḗx /
Gloss translation
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- tiškáḥ
- forget
- v √qal imperf III f sg
- ʾiššā́
- woman
- n f sg abs
- ʿūlā́h
- suckling
- n m sg abs + III f sg
- mē
- from
- prep
- raḥḗm
- have compassion
- v √pi infcon con
- ben
- son
- n m sg con
- biṭnā́h
- belly
- n f sg abs + III f sg
- gam
- even
- adv
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- tiškáḥnā
- forget
- v √qal imperf III f pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- lō
- not
- ptcl—
- ʾeškāḥḗx
- forget
- v √qal imperf I sg + II f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Question
Interrogative phrase- hᵃ
- Predicate
Verbal phrase- ṯiškaˈḥ
- Subject
Nominal phrase - ʔiššāˈ
- Object
Nominal phrase - ʕûlāˈh
- Question
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- mē raḥēˈm
- Object
Nominal phrase - ben biṭnāˈh
- Predicate
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - gam ʔēˈlle
- Predicate
Verbal phrase- ṯiškaˈḥnā
- Subject
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānōḵîˈ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʔeškāḥēˈḵ
- Conjunction