שְׁמַ֤ע ק֣וֹל תַּ֭חֲנוּנַי בְּשַׁוְּעִ֣י אֵלֶ֑יךָ בְּנָשְׂאִ֥י יָ֝דַ֗י אֶל־דְּבִ֥יר קָדְשֶֽׁךָ׃
·Debug: verse number 15524Écoute ma voix suppliante quand je t’invoque, quand j’élève les mains vers ton auguste sanctuaire.
/šᵉmaʿ qōl táḥănūnay bᵉ šawwᵉʿī́ ʾēléxā bᵉ nāśᵉʾī́ yādáy ʾel dᵉvīr qodšéxā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- šᵊmaʕ
- Object
Nominal phrase - qôl taˈḥᵃnûnay
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵊ šawwᵊʕîˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēleˈʸḵā
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵊ nāśᵊʔîˈ
- Object
Nominal phrase - yāḏaˈy
- Complement
Prepositional phrase - ʔel dᵊvîr qoḏšeˈḵā
- Predicate with subject suffix